[Lirik+terjemahan] Blue Bird ost Opening Bakuman by kobukuro

| Monday, April 1, 2019
Terjemahan lirik Blue Bird ost Opening Bakuman by kobukuro

Description: Opening theme

Written and Composed by Kobuchi Kentarou
Arranged and Performed by Kobukuro


Your love  aozora tobikau Blue Bird  ano tori ga miemasu ka? 
shiawase wa itsumo mienai Color  
kanjiteiru  Your love

Blue bird, terbang di langit biru bersama cintamu? 
aku tak bisa melihat warna kebahagiaan yang tak terlihat, tapi aku bisa merasakan sepenuhnya perasaanmu

shinpaigoto bakari ga  tsumoru haru no sora wo 
miagete  utsumuite  mata kao wo ageteru 
niawanai kaban ni wa  iranai mono to  taisetsu na mono 
guchagucha ni oshikonda mama

kekhawatiranku yang terasa memenuhi langit musim semi
liat ke atas, kebawah, kuulangi lagi 
terasa malas aku memasukkan benda, beberapa berguna tapi sebagian tak guna

kono machi de mitsukerutte kimeta jibun 
nakushicha ikenai mono wo mune ni

kudekap erat barang yang berharga 
ku lanjutkan perjalanan panjang mencarimu dikota ini

Your love  aozora tobikau Blue Bird  ano tori ga miemasu ka? 
shiawase wa itsumo mienai Color  kanjiteiru  Your love

Blue bird, terbang di langit biru bersama cintamu? 
aku tak bisa melihat warna kebahagiaan yang tak terlihat, tapi aku bisa merasakan sepenuhnya perasaanmu

kimi ga kureta shiroi SHATSU  sodeguchi no ura 
shiroi shishuu de tsuzurareta  "FIGHT!" no gomoji

Ada bordiran tertuliskan Lima huruf ---"FIGHT!"---- yang kau berikan padaku

mou hitori demo ganbareru ki de ita 
doushite namida ga deru no darou?

aku  bisa melakukan yang terbaik dari sebelum-belumnya
jadi, tak pantas aku bersedih?

Your love  kimi to tsunagatteru kara  boku wa kaze ni makasete 
aruite yukeru  shinjiru Power  kono mune ni Believe your love 
aozora tobikau Blue Bird  ano tori ga miemasu ka? 
shiawase wa itsumo mienai Color  kanjiteiru  Your love

karna cintamu, kita bisa terhubung satu sama lain, jadi aku akan meninggalkan segalanya agar terbawa angin
sekarang aku percaya aku bisa terus berjalan, karena aku percaya cintamu
Blue bird, terbang di langit biru bersama cintamu? 
aku tak bisa melihat warna kebahagiaan yang tak terlihat, tapi aku bisa merasakan sepenuhnya perasaanmu

Love  hitorikiri tsubuyaita  omoi wa hanabira no you ni 
yasashii kaze ga hakobu HIRARI  kimi no kokoro e 
Your love  aozora tobikau Blue Bird  ano tori ga miemasu ka? 
shiawase wa itsumo mienai Color  kanjiteiru 
Your love  kokoro ni tobikau you na  Your love  ano tori wa kimi nanda 
kanashii kaze mo  hane wo hiroge  sora ni toketeru 
namida nugui  hane wo kawakasu 
ai de bokura tsunagatteru kara  Your love

saat kubisikan cintaku padamu, perasaanku bagaikan kelopak bunga 
yang tertiup angin sepoi-sepoi lembut dan perlahan bergetar kearah hatimu
Blue bird,  terbang di langit biru bersama cintamu? 
aku tak bisa melihat warna kebahagiaan yang tak terlihat, tapi aku bisa merasakan sepenuhnya perasaanmu
cintamu berterbangan dihatiku.Ah, blue bird, itu lama bersamamu
aku akan terus terbang menerjang badai angin
terus kepakan sayap-sayapku
karena cintamu, sekarang kita terhubung satu sama lain.

indonesia translate by kyasa21.blogspot.com
Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com
Translated by animeyay


1 comments:

  1. As reported by Stanford Medical, It is really the one and ONLY reason this country's women live 10 years longer and weigh an average of 19 KG less than we do.

    (And by the way, it has NOTHING to do with genetics or some secret diet and absolutely EVERYTHING around "HOW" they are eating.)

    BTW, What I said is "HOW", not "WHAT"...

    Click on this link to determine if this little quiz can help you decipher your real weight loss potential

    ReplyDelete

Berkomentarlah dengan baik
dan yang tidak mengandung SARA

Next Prev
▲Top▲