[lirik+terjemahan] Plingmin - This World Is Yours
Description: 10th Ending Gintama
Sung by: Plingmin
Sung by: Plingmin
Boku ha
FLYING, takai FLYING, ai ni iku yo Sou, itsuka no hi made Kimi ni
Diriku
Terbang, tinggi
Terbang, tuk
bertemu dgmu
Ya, sampai kapan pun
Denganmu
|
|
[Takusan no negaigoto nooto no sumi ni kaitatte
Tobira ha tojita mama, doremo hirakanai] [Kekkyoku itsumo hitori dashi otona ha wakatte kurenaishi Yappari sekai ha kyou mo kawaranai]
Kutulis harapanku
di setiap sudut buku catatanku
Sampai pintu
tertutup, dan ku tak bisa membukanya
Pada akhirnya
tinggal aku sendiri,
yang tak mengerti
tentang jalan pikiran orang dewasa
|
|
Mou sonna no oitoitesa
Daijoubu, hayaku ikou yo
Ahh,
meninggalkannya dibelakang
Tak apa,aku akan
segera menyusul
|
|
Kimi ha
CRYING, shitteita yo CRYING, mou nakanai de Ne, boku ga iru kara
Dirimu
Menangis, karna kau
tahu sesuatu
Menangis, tapi
jangan lama-lama
Hei, mulai saat ini
semuanya akan baik-baik saja
|
|
Dakara
DIVING, doa wo akete DIVING, tobidaseru Kono basho kara
Jadi
Aku menyelam, untuk
membuka pintu
Menyelam, tuk
terbang lebih jauh
Dari tempat ini
|
|
[Kikiakita rokkunrooru beddoruumu de daibu!
Boku ha yappari atama ga okashiindarou] [Kaerimichi ha wakaranai shi doko ni iru kamo wakaranai Nee, watashi ha doko he ikeba ii?]
Lelah mendengarkan
rock & roll, ku masuk kedalam kamar
Akankah ku bakal gila setelah semua ini
Tidak setelah aku
menemukan jalan ini, ku tak tahu akan kemana lagi
Hey, dimana tempat
yang baik untuk kutuju?
|
|
Mou zenbu wasurechatte sa
Daijoubu, hayaku ikou yo
Ahh, terus
melangkah dan lupakan segalanya
Tak apa, aku akan
segera menyusul
|
|
Kimi ha
BLIND, me wo akete BLIND, mae wo mirunda Sou, mabushikutemo
Dirimu
Buta, bukalah
matamu
Buta, lihat
didepanmu
Ya, karena itu juga
bersinar
|
|
Soshite
FIGHTING, itsu no hi ka FIGHTING, deaeru yo Hontou no kimi ni
Lalu
Berjuang, tentang
hari itu
Berjuang, akankah
ku bisa bertemu
Dengan dirimu?
|
|
Mou boku ha ikanakucha ikenai yo
Tsutaetai koto, mada atta kedo Yappari himitsu ni shiteokou ka na Mata kimi to au hi made
Ahh, ini tak bagus,
ku harus pergi
Tak ada yang bisa
dikatakan, tapi
Sudah kuduga, itu
masih jadi rahasia
Sampai, hari aku
bertemu denganmu
|
|
Kimi ha
FLYING, takaku, takaku FLYING, tooku, tooku Sou, doko he demo Ikeru FLYING, nagaku, nagaku FLYING, motto toberu Kimi no tsubasa de
Dirimu
Terbang, tinggi dan
tinggi
Terbang, jauh dan
lebih jauh lagi
Ya, apapun yang kau
inginkan
Ayo
Terbang,
selama-lamanya
Terbang, bisakah
kau lebih jauh lagi
Dengan sayapmu
|
|
Kitto
pasti
|
0 comments:
Post a Comment
Berkomentarlah dengan baik
dan yang tidak mengandung SARA