Latest Post

Showing posts with label spyair. Show all posts
Showing posts with label spyair. Show all posts

[lyric+translate] SPYAIR – NIJI (pelangi)

| Tuesday, September 24, 2013
Read more »
[lyric+translate] SPYAIR – NIJI (pelangi)

Aoku hirogaru ameagari no sora
Kawari hae shinai machi niji ga dete mo
Koko ja kidzukenai
Kōka shita no kabe
Hadena iro nora daki
Nigiwau kōsaten de surechigau
Dare mo ga kodokuda Everything

langit biru yang terlihat setelah hujan
di kota yang tak berubah menjadi lebih baik, bahkan jika pelangi muncul
kau tak kan tahu
dinding yang runtuh ini
sebuah grafity dengan warna yang mencolok
ketika ku melewati persimpangan
semuanya dan segalanya, kesepian

Gomi no yō de takara mitaina mono sa

bagai harta karun yang menumpuk seperti sampah

Dare to datte
Tsunagari sekai de
Motome atte
Kizu o umaku fusai deru
Saken datte
Todokanu sekai de
Arigatō tte
Ieru hito o sagashi teta

dalam dunia
yang menghubungkan tiap orang
mencari satu sama lain
terus menjaga agar kesakitan menjauh
aku terus mencari seseorang
yang bisa mengatakan terima kasih
dalam dunia dimana kau berteriak
dan itu tak mencapai tempat manapun

Dare ni aitai

aku ingin bertemu dengan seseorang

Kireta no waraigoe komiatta asa no hōmu
Nagashi tera reta chirashi fuma re sugite
Chi ni natte iku
Yasashiku mo narezu tsuyoku mo narenakatta
Dakedo kinō to chigau kyō o itsumo futsū ni kurashite iku eburidi

aku memotong tawaku, terasa sesak didalam rumahku pagi ini
aku terus melangkah dalam lembran yang terus mengalir
mereka menjadi satu dengan tanah
aku bahkan tak bisa menjadi baik, atau kuat
setiap hari, aku menjalani kehidupan yang berbeda dari yang kemarin

Gomi no yō de takara mitaina mono sa

bagai harta karun yang menumpuk seperti sampah

Aitakute
Aenai hito yo
Boku wa dōshite
Kimi ni kiite hoshī ndarou
Saken datte
Todokanu sekai de
Sayōnara tte Ieru hito o sagashi teta

kau, siapa yang ingin ku temui
tapi aku tak bisa menumuinya
ada apa dengan diriku
maukah kau mendengarkanku
aku mencari seseorang
yang bisa mengatakan terima kasih
dalam dunia dimana kau berteriak
dan itu tak mencapai tempat manapun

Dare ni aitai

aku ingin bertemu dengan seseorang

Umarekaware
Dareka wa sō itte ita
Sorede kizu wa kiete
Mō kimi ga inai
Woah ~ Takara nante gomi no yō sa

Aku ingin dilahirkan kembali
Seseorang pernah mengatakan bahwa
jik luka menghilang
kau tak kan ada disini lagi
woah~ bagai harta karun yang menumpuk seperti sampah


Dare to datte
Tsunagari sekai de
Motome atte
Kizu o umaku fusai deru
Saken datte
Todokanu sekai de
Arigatō tte
Ieru hito o sagashi teta

dalam dunia
yang menghubungkan tiap orang
mencari satu sama lain
terus menjaga agar kesakitan menjauh
aku terus mencari seseorang
yang bisa mengatakan terima kasih
dalam dunia dimana kau berteriak
dan itu tak mencapai tempat manapun

Kiminiaitai
Soto wa natsu no ame ga
Hageshiku tatakitsukeru
Soshite bokura wa
Matte fuan o aisete shimau
Nagate kumo wa nagare
Kaketa niji ga kao dashita
Oikakete wa kirete
Oh~kitto au

hujan di musim panas
terus turun
kemudian kita
tunggu, jatuh karena kekhawatiran
dan setelah itu awan muncul
dan pelangi muncul
aku mengejarnya hingga akhir
aku yakin aku akan bertemu denganmu

[lyric+translate] SPYAIR – NIJI (pelangi)

Posted by : kyasa21 on :Tuesday, September 24, 2013 With 0comments
Tag : , ,

[Lyric + Terjemahan] SPYAIR – I MISS YOU

| Monday, September 23, 2013
Read more »


[Lyric + Terjemahan] SPYAIR – I MISS YOU

Itsu kara datta rou ? Kimi e no omoi ga
Boku no ichiban, oku de afureta
Kisetsu hazure no umibe ni
Futari, kizanda dekoboko na ashiato

Entah sejak kapan, ku selalu memikirkanmu
Kau selalu memenuhi hatiku tanpa henti
Kita berjalan dipinggir pantai
Dan meninggalkan jejak kaki di pasir


Onaji kimochi ja nakattara
Oshiete kitto, soko made boku wa yuku kara
Jika kita tak lagi saling berbagi perasaan yang sama
Beritahu aku, ku kan lakukan apapun

I miss you dore dake tooku
Hanarete ita toshite mo
Onaji kimochi de onaji yoake wo
Mukaete iru futari da to shinjite itai

Ku merindukanmu, tak peduli seberapa jauh
Kita terpisah satu sama lain
Ketika hati saling manyapa
Ku percaya sesungguhnya kita selalu bersama


Nami ga oto wo tate kaze ni yureru kami wo ageru
Nanigenai no ni mata, kimi ni koi wo shiteru
Muzukashii ne donna kotoba narabete mo
Kono omoi sae zenbu wa todokanai

Percikan air gelombang, dan rambutmu yang tertiup angin
Tak ada alasan tertentu, aku jatuh cinta padamu
Agak sulit, bahkan kata-kata didunia
Tak dapat membenarkan perasaanku padamu

Sou kimi ga iru nara
Ah muri shita tte soko ni yuku kara

Ya, jika aku dapat memilikimu
Ah, jika aku harus memaksakan diri, aku akan berada disana

I miss you ato sukoshi soba ni itai
Futoshita maboroshi da toshite mo
Kimi ga ite hoshii soko ni ite hoshii
Mukae ni iku uketomete hoshii'n da

aku merindukanmu, aku ingin kau berada disisiku sedikit lebih lama
bahkan jika itu hanya khayalan belaka
aku ingin memilikimu, kumohon tetap disana
aku akan membuatmu yakin padaku

Iiwake no "isogashii" sonna no ja nai kimi no "samishii yo"
Surechigai nantonaku
Wakatte ita no ni shiranai furi shita
Mou kesshite minogasanai yo

beralasan "lagi sibuk". sebenarnya itu sinyal "aku kesepian"
hari dimana kita tak bisa bertemu, entah bagaimana
aku sedikit mengerti tentangmu, tapi ku berpura-pura tak tahu
mulai sekarang aku tak kan mengabaikanmu lagi

I miss you kore kara ikiru
Michi no ue ni itsu demo
Kimi ga ite hoshii soba ni ite hoshii
Mukae ni iku uketomete hoshii'n da

aku merindukanmu, selama sisa hidupku
terus berjan bersama dijalan yang sama
aku ingin kau disana, selalu disampingku
aku milikimu sekarang, jadi yakinlah padaku

Kyou wa tookute dore dake
Hanarete ita to shite mo
Onaji kimochi de onaji yoake wo
Kitto kimi to mitsukeru kara

hari ini, tak peduli seberapa jauh
kita terpisah satu sama lain
selama hati kita dalam irama yang sama
pasti kita akan temukan fajar yang sama



                                                                                                       

[Lyric + Terjemahan] SPYAIR – I MISS YOU

Posted by : kyasa21 on :Monday, September 23, 2013 With 0comments
Tag : , ,

[ Lirik +Terjemahan ] SPYAIR – Link at All

| Monday, September 16, 2013
Read more »
[ Lirik +Terjemahan ] SPYAIR – Link at All


IRI GIRI usuku mieta san tou sei
Shiranakatta'n da yo
Osanai koro, mita keshiki ga
Tokyo no yoru ni mo hirogatte ita
Tiga bintang  melintasi
Langit malam kota tokyo
Ku tak tahu               
Apakah para anak kecil melihatnya juga

"Hito yori chotto mae ni... " "sukoshi dake zuruku..."
"Ima yori raku ni naritai..."
Atatakai hito no sasae de
Nantoka, ikite ita hazu na no ni
“ Orang-orang pergi...” “ sedikit menipu...”
“ kau ingin hidup dengan mudah...”
aku suka orang yang hangat
Entahlah, tapi kita harus tetap bertahan hidup

Dareka ga dareka no shiawase negau
Yasashii yoru wa hoshi ga kirei datta
Tiap orang berharap akan kebahagian orang lain
Pada malam berbintang

Kitto boku ni mo nanika dekiru to
Shinjite te wo nobasou
Akari ga kie kagayakeru yozora no
Mukou gawa he

kau pasti bisa melakukan sesuatu untukku
Kau ulurkan tanganmu agar mereka percaya
Cahaya langit malam akan beralih sinarnya
Ke sisi lain        

Nanimo dekinai to kimetsuketeta'n da
Sono hou ga raku dakara
Kizutsukeru koto wo riyuu ni
Kizutsuku koto kara nigete ita'n da

Aku tak bisa melakukan apa-apa
Karena jalannya terlalu mudah   
Dengan alasan terlalu menyakitkan
Akupun melarikan diri dari rasa sakit

Dareka ga dareka no shiawase negau
Shizuka na yoru wa hoshi ga kirei datta

Tiap orang berharap akan kebahagian orang lain
Pada malam berbintang

"Kitto boku ni mo nanika aru'n da" to
Shinjite te wo nobasou
Akari ga kie kagayakeru yozora no
Mukou gawa he

“aku punya sesuatu” yang ingin kuungkapkan
Jadi kuulurkan tanganku  agar mereka percaya
Cahaya langit malam akan beralih sinarnya
Ke sisi lain  

"Ganbarou" tte kotoba wa kizutsukeru
"Daijoubu da yo" tte kotoba mo fuan ni naru
"Shinjiteru" toka "tsunagarou" toka tsutaetai kedo, kowai'n da
Demo, me wa sorase nai

“ terus semangat” adalah kata-kata yang menyakitkan bagiku
“ tak apa-apa”  adalah kata-kata yang selalu buatku cemas
Aku ingin beritahu padamu untuk “percaya atau terus ikut”, tapi aku takut
Dan  aku tak bisa putuskan       

Konna kirei na hoshizora sae
Kitto, itsuka wa wasureru
Demo, boku wa mou kono keshiki, ima wo
Wasurenai


Seperti Langit berbintang yang indah
Tentunya, aku pernah melupakan hari yang penting
Tapi, pemandangan yang sekarang ini,
Takkan terlupakan

Kitto boku ni mo nanika dekiru sa
Shinjite te wo nobasou
Akari ga kie kagayakeru yozora no
Mukou gawa he

 Aku yakin bisa melakukan sesuatu dengan baik
Jadi kuulurkan tanganku  agar mereka percaya
Cahaya langit malam akan berahli sinarnya
Ke sisi lain

Donna toki ni mo nanika dekiru to
Boku wa boku wo shinjiteku
Kono keshiki wo wasurezu ni yozora no
Mukou gawa he

Jika kau dapat melakukan sesuatu tiap waktu
Aku akan percaya pada diriku sendiri
Pemandangan langit malam ini
Tak kan kulupakan meski telah beralih ke sisi lain

Kyou no mukou gawa he

Beralih Kesisi lain

[ Lirik +Terjemahan ] SPYAIR – Link at All

Posted by : kyasa21 on :Monday, September 16, 2013 With 2comments
Tag : , ,
Prev
▲Top▲