Latest Post

Subtitle Indonesia MV AKB48 - Majijo teppen Blues

| Sunday, July 28, 2013
Read more »
Download Subtitle Indonesia MV AKB48 - Majijo teppen Blues

 keren dah ni MV . apalagi kalau dah liat dramanya. Feel-nya akan lebih terasa

subtitle by Aoi a.k.a Kyasa
Translate by uswatunhasanahast

Subtitle Indonesia MV AKB48 - Majijo teppen Blues

Posted by : kyasa21 on :Sunday, July 28, 2013 With 0comments

Subtitle indonesia PV inoue Joe - closer ( OP Naruto shipunden )

| Wednesday, July 24, 2013
Read more »
Download Subtitle indonesia PV inoue Joe - closer ( OP Naruto shipunden )


Subtitle By aoi

ini PV-nya



Subtitle indonesia PV inoue Joe - closer ( OP Naruto shipunden )

Posted by : kyasa21 on :Wednesday, July 24, 2013 With 0comments

Subtitle Indonesia PV supercell - kimi no shiranai monogatari

|
Read more »
Download Subtitle Indonesia PV supercell - kimi no shiranai monogatari


subtitle by Aoi
Translate by FuRaha
download subtitle Disini

Ini PV-nya



Subtitle indonesia PV supercell - perfect day

|
Read more »
Download Subtitle indonesia PV supercell - perfect day


subtitle Indonesia disini
subtitle by Aoi a.k.a kyasa 
translate by Furaha

Ini PV-nya


Subtitle indonesia PV supercell - perfect day

Posted by : kyasa21 on : With 1 comments:

Subtitle indonesia PV Younha ft depapepe owakare desu ka?

|
Read more »
Download Subtitle indonesia PV Younha ft depapepe owakare desu ka?


subtitle by Aoi a.k.a kyasa
translate by Me ( Kyasa )
 download Media api
ini PV-nya


Subtitle indonesia PV Younha ft depapepe owakare desu ka?

Posted by : kyasa21 on : With 0comments

Lyric singular ft depapepe + translate indonesia + subtitle indonesia translate

|
Read more »


Artist    : Singular (Feat. Depapepe)
Title      : Some Other Day
Album   : The White Room Decoration
Year                 : 2011


Lyric singular ft depapepe + indonesia translate )

Bpen kwarm bang-ern nai cheewit
Apakah itu salah satu dari kebetulan hidup
Reu chohk cha-dtah tee kit keet kian hai tur karng gaai
Atau Takdir yang mentakdirkan bagi mu untuk berada di sisiku?
Mai roo soot sen tahng meua rai reu ja bpen yahng ngai
Aku tidak tahu kapan jalan kita akan berakhir atau bagaimana hal-hal akan berubah
Kae pieng dtaun nee
Yang penting sekarang

Gep giow took yahng tee mee
Aku akan menghargai segala yang kita miliki
Chai wan lae keun tee dee
Aku akan membuat sebagian besar waktu kita habiskan bersama
Hai koom kah nai hua jai
Jadi  sama-berharga di hatiku
Meua wan chun lae tur dtong pai
Ketika kau dan aku harus pergi
Pror mai roo meua rai glai reu glai gan
Karena aku tidak tahu kapan kita akan bersama-sama atau terpisah

*Rao ja mee waylah tee saen dee nai wan tee ngiap ngao
Kita  akan memiliki kenangan yang indah untuk hari ketika kita sedang merasa kesepian
Rao ja mee reuang raao hai fan dee nai bahng keun tee man aun wai
Kita punya mimpi manis tentang cerita kita pada malam-malam ketika kita merasa rentan

**Peua wan prung nee, tah mai dai pohp gan
Demi masa depan, jika kita tidak melihat satu sama lain
Gep sing lao nan kong wan tee koey soht sai,
Nikmati saat-saat dari hari-hari bahagia,
Toi kam lae tuang-tum-nong kong jai,
Kata-kata dan melodi yang berasal dari perasaan kita,
Mae mai koey maak mai tao rai gor dtaam
Meskipun tidak terlalu banyak, tidak masalah

Peua wan prung nee, tah mai dai pohp gan
Demi masa depan, jika kita tidak melihat satu sama lain
Hai sing lao nan bpen dang boht pleng riang roi hua jai
Biarkan hal-hal bersinar melalui lirik disusun oleh hati kita
Took wan tee dtong glai
Jadi setiap kali kita harus terpisah
Rao ja dai pohp gan mai, yahng tee jai dtong gaan
Kita akan dapat melihat satu sama lain sekali lagi, sama seperti yang hati kita inginkan

*Rao ja mee waylah tee saen dee nai wan tee ngiap ngao
Kita  akan memiliki kenangan yang indah untuk hari ketika kita sedang merasa kesepian
Rao ja mee reuang raao hai fan dee nai bahng keun tee man aun wai
Kita punya mimpi manis tentang cerita kita pada malam-malam ketika kita merasa rentan

**Peua wan prung nee, tah mai dai pohp gan
Demi masa depan, jika kita tidak melihat satu sama lain
Gep sing lao nan kong wan tee koey soht sai,
Nikmati saat-saat dari hari-hari bahagia,
Toi kam lae tuang-tum-nong kong jai,
Kata-kata dan melodi yang berasal dari perasaan kita,
Mae mai koey maak mai tao rai gor dtaam
Meskipun tidak terlalu banyak, tidak masalah

Peua wan prung nee, tah mai dai pohp gan
Demi masa depan, jika kita tidak melihat satu sama lain
Hai sing lao nan bpen dang boht pleng riang roi hua jai
Biarkan hal-hal bersinar melalui lirik disusun oleh hati kita
Took wan tee dtong glai
Jadi setiap kali kita harus terpisah
Rao ja dai pohp gan mai, yahng tee jai dtong gaan
Kita akan dapat melihat satu sama lain sekali lagi, sama seperti yang hati kita inginkan



 untuk subtitle indonesia PV-nya klik Disisni
subtitle by Aoi a.k.a kyasa
translate by me ( kyasa )

 



Subtitle Indonesia PV Aluto - michi to you all (ED2 Naruto shipuden)

| Tuesday, July 23, 2013
Read more »

 Download Subtitle indonesia PV Aluto - michi to you all

 

lagu ini adalah ost dari ED kedua anime naruto shipunden

download disini

subtitle by Aoi a.ka Kyasa

Subtitle Indonesia PV Aluto - michi to you all (ED2 Naruto shipuden)

Posted by : kyasa21 on :Tuesday, July 23, 2013 With 0comments

Subtitle Indonesia PV One Ok rock - Be The light

|
Read more »
Download Subtitle Indonesia PV One Ok rock - Be The light
 ini pv-nya


Download subtitle Disini
subtitle by Aoi a.ka Kyasa
translate by kak FuRaha

Subtitle Indonesia PV One Ok rock - Be The light

Posted by : kyasa21 on : With 0comments

Subtitle Indonesia Pv One Ok Rock - c.h.a.o.s.m.y.t.h

|
Read more »
 Download Subtitle Indonesia Pv One Ok Rock - c.h.a.o.s.m.y.t.h


Download subtitle Disini
subtitle by Aoi a.ka Kyasa
translate by kak FuRaha 

Subtitle Indonesia Pv One Ok Rock - c.h.a.o.s.m.y.t.h

Posted by : kyasa21 on : With 0comments

Subtitle Indonesia PV One Ok rock - The begining

|
Read more »
Download Subtitle Indonesia PV One Ok rock - The begining


One Ok Rock - The begining, lagu ini menjadi ost the Movie Live Action dari film Samurai X yang diperankan oleh Satoh Takeru.

Subtitle indonesia ( Download
subtitle by Aoi a.ka Kyasa
translate by kak FuRaha
ini PV-nya


Subtitle Indonesia PV One Ok rock - The begining

Posted by : kyasa21 on : With 1 comments:

Makalah Geografi - Pengaruh Pencemaran Udara ( Polusi ) di kota-kota Besar Indonesia

|
Read more »
Makalah Geografi - Pengaruh Pencemaran Udara ( Polusi ) di kota-kota Besar Indonesia


saya mau berbagi artikel yang dulu pernah saya buat semasa masih sekolah.

format dokumen : WinRAR ( Ms.word )


jika sobt bingun cara mengextrakt file berbentuk winRAR  klik disini

Cara Mengextrak File berbentuk WinRAR

|
Read more »



Cara Mengextrak File berbentuk  WinRAR


Sebetulnya sangatlah mudah jika agan sudah tahu. Jika agan2 seaching di mesin pencariannya mbah google. Agan2 akan diberibanyak  link2 dari para blogger2 yang memposting tentang caranya. Yah, meskipun demikian saya akan tetap memposting. 


  1. Siapkan file WinRAR yang akan agan extrak
  2. Kemudian klik kanan dari filenya tersebut dan pilih extrak here/ ektrak disini

 
Tunggu sebentar, dan file yang agan inginkan sudah terextrak


Mudah kan?
selamat mencoba






Cara Mengextrak File berbentuk WinRAR

Posted by : kyasa21 on : With 0comments
Tag : ,
Next Prev
▲Top▲