右肩 - 前田敦子 Migikata - Atsuko Maeda

| Thursday, July 18, 2013
右肩 - 前田敦子
Migikata - Atsuko Maeda ( Indonesia translate )

Ost dorama Shiritsu Bakaleya Koukou.

Tiap mendengar lagu ini teringatnya pasti ke doramanya. Terasa feelnya lagu ini apalagi kalau dah pernah liat Doramanya. Lagu ini adalah lagu stu-satunya dari acchan yang ane suka. dibandingin lagu acchan yang lain lagu ini ada feel yang berbeda. apalagi pemainya yang kaum adam dari  member Johnny’s ikemen2 semua XD.



右肩 - 前田敦子
Migikata - Bahu Kananmu

omoi dasu yo ima mo
koi to kidzuita natsu wo
tokeisou no hana ga
hinata ni afureta michi

 Aku masih ingat hingga kini,
 di musim panas ketika aku menyadari cinta
 Bunga biru terang mekar di jalan 
 yang bermandikan cahaya mentari 

hare watatta sora ni
nyuudougumo ga mokumoku
atto iu ma ni fuete
naze da ka fuan ni natta no
ima iru basho to mirai

 Di langit yang cerah
 awan kumulunimbus bergerak perlahan
 Dalam sekejap, 
 kenapa perasaanku menjadi risau?
 Tentang tempatku kini berada dan masa depan

anata no migikata
watashi no atama wo katamukete
chokon to nosetara
sore dake de anshin shita
shiawase yo
 
Kusandarkan kepalaku 
dipundak kananmu 
Sedikit menyandarkannya dengan lembut
Rasanya semua kecemasanku menghilang
aku bahagia  

umaku ikanakute
tsuraku kanashii toki wa
sonna watashi no guchi wo
kiite kureru dake de ii

Di saat sulit dan sedih, 
saat diri ini tidak bisa berjalan maju 
Aku hanya ingin kau 
mendengar keluh kesahku

yuudachi ni furarete
minka no nokisaki de
sotto yorisotta futari
iroiro aru ne tte waratta
ame sae tanoshiku naru

Ketika hujan malam tiba-tiba mulai mengguyur
Berteduh di teras rumah
Perlahan kita berdua saling mendekap dan tertawa, 
"banyak yang terjadi ya?"
Asal di bawah hujan, pasti menyenangkan 

anata no migikata
toki ni wa kokoro wo yasumasete
shimpai ga atte mo
itsudatte raku ni nareru
nukumori yo

Di pundak kananmu,
biarkan kuistirahatkan waktu dalam hatiku 
Walaupun aku merasa cemas
Aku selalu bisa nyaman setiap saat
Dengan kehangatanmu

sorezore no sora no shita de
kagayaite ta ano koro omou no kanaa

Dibawah langit kita yang berbeda
Apa kau mengingat hari yang bersinar itu?

ima de mo futari wa
issho ni aruiteru mitai ni

hingga kini, kita berdua
masih tampak berjalan beriringan

anata no migikata
watashi no atama wo katamukete
chokon to nosetara
sore dake de anshin shita
shiawase yo

Kusandarkan kepalaku 
dipundak kananmu 
Sedikit menyandarkannya dengan lembut
Rasanya semua kecemasanku menghilang
aku bahagia  

natsukashiku setsunakatta
aa ano natsu yo

Musim panas yang selalu kukenang 
dan begitu menyedihkan



0 comments:

Post a Comment

Berkomentarlah dengan baik
dan yang tidak mengandung SARA

Next Prev
▲Top▲